{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2017-09-21", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2017-0292_2017-09-21.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=175074&W10_KEY=10550255&nTrefferzeile=8&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "90d16df2448d79bac7d1c304d84cd216"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2017.0292"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 21.09.2017 PE.2017.0292"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A.________/Service de la population (SPOP) | Refus de renouveler l'autorisation de s\u00e9jour d'un ressortissant \u00e9quatorien afin de vivre aupr\u00e8s de son \u00e9pouse, compatriote titulaire d'une autorisation d'\u00e9tablissement. Restitution du d\u00e9lai pour proc\u00e9der au versement de l'avance de frais, le recourant ayant \u00e9tabli avoir \u00e9t\u00e9 sans faute de sa part emp\u00each\u00e9 d'agir dans le d\u00e9lai fix\u00e9, l'avis du tribunal lui impartissant ce d\u00e9lai ayant \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9 dans une case postale avec laquelle le recourant n'a aucun lien (consid. 1). Le SPOP \u00e9tait fond\u00e9 \u00e0 refuser de renouveler l'autorisation de s\u00e9jour du recourant, qui a \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9 \u00e0 sept reprises en huit ans pour des infractions \u00e0 la LCR notamment; si les actes ne sont pas d'une gravit\u00e9 extr\u00eame, le recourant a attent\u00e9 de mani\u00e8re r\u00e9p\u00e9t\u00e9e \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 et \u00e0 l'ordre publics en Suisse et la r\u00e9p\u00e9tition de ces actes d\u00e9montre qu'il n'est pas pr\u00eat \u00e0 se conformer \u00e0 l'ordre en vigueur. Le recourant, dont l'int\u00e9gration professionnelle et sociale en Suisse n'est pas particuli\u00e8rement r\u00e9ussie, a v\u00e9cu jusqu'\u00e0 l'\u00e2ge de 33 ans dans son pays d'origine, ses enfants - d'une pr\u00e9c\u00e9dente union - ne vivent pas en Suisse et son \u00e9pouse - dont il a v\u00e9cu s\u00e9par\u00e9 de 2014 \u00e0 2016 - peut le suivre dans leur pays d'origine. \rRecours admis et annulation de l'arr\u00eat pr\u00e9c\u00e9demment rendu dans la cause, d\u00e9clarant le recours irrecevable pour d\u00e9faut de paiement de l'avance de frais.\rRecours au TF rejet\u00e9 par arr\u00eat 2C_889/2017 du 16 mai 2018."}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "10.04.2026 22:07:54", "Checksum": "8fd539bed8dbfe595bb4f7cf3f61de60"}