{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2021-05-26", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2020-0122_2021-05-26.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=180374&W10_KEY=10550255&nTrefferzeile=47&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "f060854283f86858092cc31124083645"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2020.0122"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 26.05.2021 PE.2020.0122"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A.________/Service de la population (SPOP) | Recours contre une d\u00e9cision du SPOP refusant \u00e0 une ressortissante de C\u00f4te d'Ivoire le renouvellement de son autorisation de s\u00e9jour temporaire et l'octroi d'un titre de s\u00e9jour pour cas individuel d'extr\u00eame gravit\u00e9. Rejet du grief de d\u00e9ni de justice formel pour retard \u00e0 statuer du SPOP. Le SPOP \u00e9tait fond\u00e9 \u00e0 ne pas renouveller l'autorisation de s\u00e9jour temporaire qui avait \u00e9t\u00e9 octroy\u00e9e pour un motif d'int\u00e9r\u00eat public en raison de la n\u00e9cessit\u00e9 de la pr\u00e9sence de la recourante durant la proc\u00e9dure p\u00e9nale cons\u00e9cutive aux violences sexuelles dont elle a \u00e9t\u00e9 victime, cette proc\u00e9dure \u00e9tant close. Pas non plus de droit \u00e0 une autorisation de s\u00e9jour en application des dispositions r\u00e9glant le s\u00e9jour des victimes de traite d'\u00eatres humains, la recourante ayant \u00e9t\u00e9 victime d'infractions sexuelles graves et r\u00e9p\u00e9t\u00e9es peu de temps apr\u00e8s son arriv\u00e9e en Suisse, mais n'\u00e9tant pas reconnue comme une victime de la traite d'\u00eatres humains. Examen de sa situation sous l'angle du cas individuel d'extr\u00eame gravit\u00e9. Renvoi de la cause au SPOP pour qu'il ordonne des mesures d'instruction compl\u00e9mentaires pour \u00e9valuer les cons\u00e9quences que pourrait avoir un renvoi de la recourante vers son pays d'origine sur ses troubles psychiques r\u00e9sultant des infractions contre l'int\u00e9grit\u00e9 sexuelle dont elle a \u00e9t\u00e9 victime, et qu'il soumette cas \u00e9ch\u00e9ant au SEM pour approbation l'octroi d'une autorisation de s\u00e9jour pour cas individuel d'extr\u00eame gravit\u00e9 en sa faveur, subsidiairement propose \u00e0 cette autorit\u00e9 son admission provisoire.\r\r\r\r"}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "10.04.2026 21:15:48", "Checksum": "1854a96dc5152b73117c8f5eb4896a83"}