{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2023-02-07", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PE-2022-0068_2023-02-07.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=182181&W10_KEY=10550255&nTrefferzeile=18&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "912514b6e7ab18430bc655af1f0f3d9f"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PE.2022.0068"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 07.02.2023 PE.2022.0068"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A.________/Service de la population (SPOP) | R\u00e9vocation d'une autorisation de s\u00e9jour et renvoi d'un ressortissant portugais venu en Suisse en mars 2013 \u00e0 l'\u00e2ge de 59 ans pour y exercer une activit\u00e9 lucrative dans le domaine de la construction. En d\u00e9cembre 2013, il a \u00e9t\u00e9 victime d'un accident de travail qui lui a caus\u00e9 une incapacit\u00e9 de travail. L'Office AI a consid\u00e9r\u00e9 que le recourant pouvait exercer une activit\u00e9 lucrative, \u00e0 condition de respecter certaines limites fonctionnelles. D\u00e8s le 1er ao\u00fbt 2016, le recourant a \u00e9t\u00e9 mis au b\u00e9n\u00e9fice d'une rente-pont. Depuis le 1er juillet 2018, il per\u00e7oit une rente ordinaire de vieillesse (144 fr. par mois), qui est compl\u00e9t\u00e9e par des prestations compl\u00e9mentaires de l'AVS (2'444 fr.). Notion de droit de demeurer (consid. 3a). Droit de demeurer du ressortissant d'une partie contractante qui a atteint l'\u00e2ge de la retraite (consid. 3b). Droit de demeurer du ressortissant d'une partie contractante qu cesse d'occuper un emploi salari\u00e9 \u00e0 la suite d'une incapacit\u00e9 permanente de travail (consid. 3c). En l'occurrence, le recourant ne b\u00e9n\u00e9ficie d'un droit de demeurer \u00e0 aucun de ces deux titres (consid. 5). Il ne peut davantage pr\u00e9tendre \u00e0 une autorisation de s\u00e9jour pour personne n'exer\u00e7ant pas une activit\u00e9 \u00e9conomique, ni \u00e0 une autorisation de s\u00e9jour pour cas de rigueur. La r\u00e9vocation et le renvoi sont proportionn\u00e9s. Rejet du recours.\r"}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "10.04.2026 20:58:20", "Checksum": "4e0bba146e02f49de723eea54230371b"}