{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-09-14", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PS-2020-0037_2020-09-14.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=179482&W10_KEY=10550255&nTrefferzeile=19&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "cc2290a83b3ef5861c8ebd67512fb884"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PS.2020.0037"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 14.09.2020 PS.2020.0037"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A.________/Direction g\u00e9n\u00e9rale de la coh\u00e9sion sociale (DGCS), CSR de la Broye-Vully | Recours contre une d\u00e9cision refusant la prise en charge de prestations pr\u00e9vues par la loi vaudoise sur l'action sociale en cas de garde partag\u00e9e. \r- D\u00e9finition de la notion de droit de garde partag\u00e9e en droit suisse (consid. 2b).\r- La recourante, divorc\u00e9e, a conclu avec le p\u00e8re de sa fille une  convention parentale qui a \u00e9t\u00e9 ratifi\u00e9e par un tribunal italien, pays dans lequel le p\u00e8re et l'enfant sont domicili\u00e9s. Cette convention pr\u00e9voit l'exercice de l'autorit\u00e9 parentale et la garde conjointe. Toutefois, elle n'est pas claire sur l'\u00e9tendue du droit de garde \u00e0 la recourante. \r- Notion d'autorit\u00e9 parentale et de garde conjointe en droit italien (consid. 2d). Il ressort des pi\u00e8ces au dossier que la recourante garde en principe sa fille environ un tiers du temps. Le reste du temps, sa fille r\u00e9side avec son p\u00e8re en Italie. D\u00e8s lors l'appr\u00e9ciation des autorit\u00e9s cantonales qui estiment que la dur\u00e9e de garde effective correspond \u00e0 l'exercice d'un large et libre droit de visite et non \u00e0 une garde partag\u00e9e avec un temps \u00e9quivalent de garde par chacun des parents, n'est pas critiquable, et c'est bien cette appr\u00e9ciation qui est d\u00e9terminante pour l'application de la LASV.  \rRejet du recours.\r"}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "10.04.2026 21:24:22", "Checksum": "3074f93e3a8bc7d835be9b62c56edcd1"}