{"Signatur": "VD_TC_031", "Spider": "VD_Omni", "Sprache": "fr", "Datum": "2022-04-26", "HTML": {"Datei": "VD_Omni/VD_TC_031_PS-2021-0044_2022-04-26.html", "URL": "http://www.jurisprudence.vd.ch/scripts/nph-omniscgi.exe?OmnisPlatform=WINDOWS&WebServerUrl=&WebServerScript=/scripts/nph-omniscgi.exe&OmnisLibrary=JURISWEB&OmnisClass=rtFindinfoWebHtmlService&OmnisServer=7001&Parametername=WWW_V4&Schema=VD_TA_WEB&Source=search.fiw&Aufruf=getMarkupDocument&cSprache=FRE&nF30_KEY=181377&W10_KEY=10550255&nTrefferzeile=2&Template=search/standard/results/document.fiw", "Checksum": "8ca7285b76de90c26c6b907debf390aa"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["PS.2021.0044"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["fr", "de", "it"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 26.04.2022 PS.2021.0044"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Waadt  Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Vaud  Cour de droit administratif et public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "A.________/Direction g\u00e9n\u00e9rale de la coh\u00e9sion sociale (DGCS), Centre social r\u00e9gional de Prilly-Echallens | Recours contre l'ordre de restituer le RI vers\u00e9 pendant une vingtaine de mois, au motif que la recourante aurait dissimul\u00e9 qu'elle vivait en concubinage avec le p\u00e8re de sa fille. Au vu des circonstances, il n'est pas possible de tenir pour \u00e9tabli, au degr\u00e9 de la vraisemblance pr\u00e9pond\u00e9rante, l'existence d'un concubinage stable ou av\u00e9r\u00e9. Le recours est bien fond\u00e9 sur ce point (c. 4). Le p\u00e8re s'est toutefois largement charg\u00e9 des d\u00e9penses de la recourante et de leur fille, ce qui \u00e9quivaut \u00e0 verser une pension alimentaire. Cette prise en charge devait donc entrer dans le calcul des ressources de la recourante, ce qui aurait conduit \u00e0 la r\u00e9duction, voire \u00e0 la suppression, du RI. La recourante a ainsi touch\u00e9 le RI de mani\u00e8re indue, partiellement ou enti\u00e8rement (c. 5a). Le dossier doit \u00eatre retourn\u00e9 au CSR pour qu'il invite la recourante \u00e0 d\u00e9poser toute pi\u00e8ce propre \u00e0 chiffrer l'aide financi\u00e8re re\u00e7ue, respectivement l'indu \u00e0 restituer (c. 5b). La recourante a viol\u00e9 son devoir de renseigner en omettant de signaler l'aide financi\u00e8re du p\u00e8re; faute de bonne foi, elle reste tenue, sur le principe, \u00e0 restitution (c. 6c). Il appartiendra au CSR de revoir la quotit\u00e9 de la sanction (c. 8). Recours partiellement admis et d\u00e9cision de la DGCS r\u00e9form\u00e9e dans le sens, en substance, d'un renvoi au CSR pour compl\u00e9ment d'instruction et nouvelle d\u00e9cision."}], "ScrapyJob": "446973/40/2238", "Zeit UTC": "10.04.2026 21:07:13", "Checksum": "a9e80ad8d34c5185532be9c51d5b778a"}